英语考研单词高频词

更新时间:2025-11-04 14:00:01
最佳答案

英语专业考研,MTI翻译硕士热词汇总!

MTI翻硕考研:翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,简称MTI)是适应我国经济社会发展对高层次、应用型翻译专门人才的需求而设置的翻译硕士专业学位。在考研过程中,考生同样需要掌握扎实的翻译理论基础和丰富的实践经验,以应对各种翻译任务。

transliteration:音译,指按照原文的发音进行翻译,如将“Beijing”翻译为“北京”。prospective translation:前瞻式翻译,指对未来可能出现的文本或情境进行预测性翻译。pseudotranslation:伪译,指看似翻译但实则未进行实质性翻译的作品,如机器自动生成的低质量翻译。

学校水平:北京交通大学作为一所211高校,其MTI专业具有较高的教学水平和良好的学术氛围。学校师资力量雄厚,教学资源丰富,为学生提供了优质的学习环境。自身水平:结合自身的英语基础和学习能力,我认为北京交通大学MTI英语笔译专业的难度适中,适合全力备考并争取上岸。

青岛大学2020MTI英语口译专业第一名经验分享 师资力量2020级研究生导师共16人,其中教授5名、副教授4名、讲师7名;博士9名、硕士4名。校内导师11名、校外导师5名;笔译硕士研究生导师14名,口译硕士研究生导师8名(口笔译导师部分重合)。

考研英语高频词汇每日一词

1、真题复现2:Such co-operation is likely to be stable only when each animal feels it is not being cheated.(2005年英语一第一篇阅读理解P5)真题翻译:只有当每只动物都觉得自己没有被欺骗时,这种合作才可能是稳定的。

2、controversially(adv.):有争议地(如He acted controversially.)。真题例句仿写仿写1(社会现象):The introduction of facial recognition technology in schools has sparked controversy over privacy concerns.(学校引入人脸识别技术引发了关于隐私问题的争议。

3、criminal/kr?m?n(?)l/词性:n. 罪犯adj. 犯罪的核心释义:名词:指违反法律、被判定有罪的人(如盗贼、杀人犯等)。形容词:描述与犯罪相关的行为、性质或法律范畴(如犯罪行为、刑事案件)。

4、解析:在此句中,“title”指的是一个特定的荣誉或称号,即“文化之城”这一称号,它代表了城市在文化方面的杰出表现或地位。总结:“title”一词在考研英语中是一个高频词汇,主要表示书籍、诗歌等的标题或题目,以及书刊的一种或多种。在真题中,它还可以指代特定的荣誉、称号或地位。

5、页边空白 这是margin最基本的含义,在书籍、文件等印刷品中,margin指的是页面边缘未被文字、图片等占据的空白区域。这个区域通常用于标注、批注或留出一定的空间以便读者翻阅时手指不会遮挡到正文内容。

6、考研英语(二)的词汇学习是备考过程中的重要一环。为了帮助大家更好地掌握核心词汇,以下精选了一些英语(二)中常见且重要的单词,建议每日打卡背诵,逐步积累词汇量。

相关推荐
CopyRight © 2020-2025 广才考研网 |网站地图 All rights reserved. 桂ICP备2024047550号-11 站务邮箱:newmikke01@163.com

页面耗时0.0284秒, 内存占用1.71 MB, 访问数据库25次