请帮我看一下这个英语考研真题翻译:这个句子成分是怎样的,请英语高手...
we cannot help considering whether or not we are forming the powers which will secure this ability是主句,其中which will secure this ability是定语从句,修饰先行词powers。
句子前的that实际上是前边insisted的宾语,是吸烟的支持者们提出的说法之一。be out to 不是一个词组,应该这样理解, be out, to destry.外出去毁坏。
so前面分析:google and apple是主语,have made是谓语,it是形式宾语,far too difficult是宾补,to adjust these settings是真正宾语。so后面分析:it是形式主语,is系动词,up to us是表语,to take steps直到最后是真正主语。
这是一个固定句式,即:The + 比较级 + 句子...,the + 比较级 + 另一句...,意思是“...越...,...就越...”。翻译:一个地区的人口越多,(则该地区)对于水、交通和垃圾处置的需要就越多。
谓语:is attributable to ,directly 副词做状语 the ageing of the population and the expansion of treatments available for medical conditions.并列的两个短语成分做宾语,其中available for medical conditions做定语从句。
2023考研英语一翻译真题(上)
1、两个that指代的内容较长,单独成句。by引导的修饰部分单独成句,并调整语序以提高可读性。无需逐词翻译,如the marketers role翻译为“营销人员”即可。通过以上解析,我们学习了如何应用翻译三要点来解答2023年考研英语一翻译真题的部分内容。下期将继续讲解剩余的真题部分。
2、文艺复兴(Renaissance):文艺复兴是14世纪至17世纪欧洲的一场思想解放运动,标志着中世纪向现代社会的过渡。它不仅是一场艺术、文学和科学的复兴,更是一次深刻的思想变革。标志着...的开端(marked the beginning of...):这句话强调了文艺复兴作为历史转折点的重要性。
3、年考研英语一和英语二区别较大,主要体现在适用专业、考试难度、题型与分值分布、词汇与语法要求以及翻译题型的差异上。
4、考研英语一真题及答案解析(完整版)真题部分 (由于篇幅限制,此处无法直接展示完整的真题试卷,但以下是根据真题内容整理的要点概述及部分题目示例)完形填空 文章主题:关于某种社会现象或生活方式的探讨。题目类型:词汇辨析、上下文推理、固定搭配等。